Suy
tư Tin Mừng Chúa Nhật 29 thường niên năm C 20/10/2019
Lc 18: 1-8
Đức Giêsu kể cho các môn đệ dụ ngôn
sau đây, để dạy các ông phải cầu nguyện luôn, không được nản chí. Người nói: "Trong thành kia, có một ông quan toà.
Ông ta chẳng kính sợ Thiên Chúa, mà cũng chẳng coi ai ra gì. Trong thành đó,
cũng có một bà goá. Bà này đã nhiều lần đến thưa với ông: "Đối phương tôi
hại tôi, xin ngài minh xét cho. Một thời gian khá lâu, ông không chịu. Nhưng cuối
cùng, ông ta nghĩ bụng: "Dầu rằng ta chẳng kính sợ Thiên Chúa, mà cũng chẳng
coi ai ra gì,5 nhưng mụ goá này quấy rầy mãi, thì ta xét xử cho rồi,
kẻo mụ ấy cứ đến hoài, làm ta nhức đầu nhức óc."
Rồi Chúa nói: "Anh em nghe quan toà bất chính ấy nói đó!7 Vậy chẳng lẽ
Thiên Chúa lại không minh xét cho những kẻ Người đã tuyển chọn, ngày đêm hằng
kêu cứu với Người sao? Lẽ nào Người bắt họ chờ đợi mãi? 8Thầy nói
cho anh em biết, Người sẽ mau chóng minh xét cho họ. Nhưng khi Con Người ngự đến,
liệu Người còn thấy lòng tin trên mặt đất nữa chăng?"
Nhắc làm chi? Ôi nhắc làm
chi nữa
Em đi rồi, mưa gió suốt trang thơ.”
(Thơ Đinh
Hùng)
Trình
thuật hôm nay, thánh Luca ghi lại lời của vị chánh án từng phán-quyết cũng rất
thật. Sự thật ở dụ ngôn vẫn rất thực, ở mọi thời. Thời buổi ấy, lại thấy vị
chánh án từng chán ngán cảnh tội nhân cứ đeo bám quấy rầy như dịch tễ, để đòi
cho được một phán quyết rất công minh. Ngôn ngữ đời thường đều diễn-tả chuyện
đeo bám như dịch-tễ là những quấy rầy/phiền hà, thường khó tránh.
Tiếng
Do thái, mô-tả cảnh-tình này lại mang ý-nghĩa của một phiền-hà khiến người
trong cuộc thành vô dụng. Phiền hà, là chuyện mà người trong cuộc cứ quấy rầy
đòi mãi một chuyện mà chẳng ai muốn dính líu, giải quyết. Sách Isaya ở đoạn 7
câu 13 cũng có lời tương-tự: “Nghe đây, hỡi
nhà Đa-vít! Các ngươi làm phiền thiên-hạ chưa đủ sao, mà còn muốn làm phiền cả
Thiên Chúa?” Vấn đề ở đây, là hỏi rằng: đối nghịch động-thái quấy rầy/phiền
hà và đeo bám là có ý gì?
Cũng
có thể, đối chọi chuyện phiền hà đeo bám, là: chuyện trò thân mật với ai đó,
cho đời vui. Và, điều đối chọi giữa “lải nhải” với “quấy rầy” là “chuyện trò
thân mật”, rất thật tâm. Đúng thế, hình-thức đổi-trao giữa hai người bằng lời
nói, vẫn là chuyện vui/buồn thường ngày ở khắp chốn. Bởi, một khi đã nói năng,
nếu không là chuyện trò thân mật, thì chắc phải là động-thái lải nhải, quấy rầy
như dịch tễ thôi.
Về
chuyện trò thân mật, thánh Bênêđíchtô từng qui-định với anh em Dòng mình, là: bất
cứ anh em nào một khi đã tuyên hứa trước mặt Chúa và Bề trên rằng: mình quyết sống
ổn định, chuyện trò/trao đổi suốt đời với anh em và tuyệt đối tuân phục đấng
lãnh đạo nhà Dòng, cả ba điều này trở thành lời khấn hứa mang cùng ý nghĩa. Là
thày dòng sống khắc khổ, là chấp-nhận sống trọn vẹn cuộc sống cộng-đoàn có đổi-trao.
Nói như thế, thì: đây không là lời tuyên-khấn giữ thinh lặng suốt đời; và, cũng
không là chọn lựa tồi đối với những ai sống đời tu trì bởi cộng-đoàn nhà Dòng
đã đồng ý như thế.
Luật
dòng Biển Đức viết bằng tiếng La-tinh lại đã thấy có cụm từ “hồi hướng trở về”
thay cho chủ trương “chuyện trò trao đổi”, như vừa nói. Thông thường thì, tiếng
La-tinh “cổ” này diễn-tả việc “hồi hướng trở về” như sinh-hoạt quay vòng tròn
có đổi thay, theo nghĩa luân-lý hoặc tu-đức. Thế nhưng, bản gốc luật này do
chính thánh Bênêđíchtô lập ra, đã nhấn mạnh đến việc cần thiết phải chuyện
trò/trao đổi chứ không phải chỉ mỗi “hồi hướng trở về”, với Đạo Chúa.
Ở
tiếng La-tinh cổ, chuyện trò/trao đổi có nghĩa: năng lui tới nơi nào đó, cứ quẩn
quanh đến trò chuyện với những người hay đến nơi đó. Tự-vựng này, đi vào tiếng
La-tinh của Kitô-hữu trước thời thánh Bênêđíchtô còn sống. Từ-vựng đây, diễn tả
lối sống thông thường có quan-hệ mật-thiết với mọi người, và còn hiệp-thông
giao dịch với mọi người khác nữa.
Điều
này, còn có nghĩa: chung sống với người khác hoặc có liên-hệ mật-thiết với mọi
người mà cung-cách sống không giống với kiểu của mình. Đây, còn là thay đổi lối
sống của minh cho giống với kiểu của người khác, nhiều hơn. Đây còn là: sự hiện-diện
ở nơi nào đó để hoà trộn với người khác theo cung-cách nói năng/chuyện trò rập
theo kiểu người khác, chứ không theo ý mình. Nói cho cùng, đây là yếu-tố chính
của đồng hành, có tương-tác.
Theo
nghĩa này, tốt hơn ta nên chuyện trò/đồng hành với nhau hơn là chỉ “hồi hướng
trở về’ với thánh-hội, mà thôi. Bởi, cộng-đoàn Hội thánh ở đâu cũng thế, vẫn
luôn đòi hỏi ta chuyện trò/đồng hành hơn chỉ quay trở về, mà thôi. Người tu
trì, đồng hành chuyện trò với nhau, vẫn có thể không là nhóm “hồi hướng” quay về
chốn cũ sinh sống thôi. Mà họ là người biết chuyện vãn, giao du rất tế-nhị. Xem
như thế, thì đồng hành trong chuyện trò mới là chuyện cần thiết cho đời
tu.
Kinh
thánh viết bằng tiếng Aram của Do thái, cũng có cụm-từ chỉ việc “hồi hướng trở
về” như tự-vựng “shub” có nghĩa đen,
để chỉ sự việc quay đầu trở lại, thôi. Thông thường, từ này là chỉ về cuộc sống
quay vòng tròn nhưng lại có nghĩa gốc-gác nói về chuyến trở về sau bao ngày lưu
vong/lưu đày chốn đất khách quê người. Việc này, còn có nghĩa: trở về với đất
miền được Chúa phú ban cho riêng mình và mình quyết sẽ ở nơi đó mãi, chứ tuyệt
nhiên không phải nơi nào khác. Nói theo tính cách linh thiêng có tương-quan, ta
đã đi vào chốn “lưu vong/lưu đày” rồi, vẫn cần khám phá chốn miền thực thụ để
mình sẽ về lại đó mà sinh sống.
Tân
Ước cũng có cụm từ “hồi hướng trở về” tương tự như tự-vựng “epistrophe” mà ta có thói quen dịch là “hồi hướng”, cũng rất đúng.
Thế nhưng, mỗi khi mô tả Chúa, sách Tân Ước của ta thích sử-dụng cụm từ “metanoia”. Lại nữa, ngôn-ngữ của ta
cũng lại dịch cụm-từ này thành một “hồi hướng trở về”, giống như thế. Tuy
nhiên, “metanoia” thực ra không có
nghĩa “trở về” hay “trở lại” theo cung cách mà lâu nay ta vẫn tưởng.
Metanoia là điều được Chúa đòi-hỏi những ai dấn
bước theo chân Ngài, phải làm thế. Cụm từ này, thường dịch thành động-thái “đổi mới tâm can”, nhưng không chỉ mỗi thế,
mà còn hơn thế nữa. Tiếp-vĩ-ngữ “noia” ở
chữ “meta-noia” xuất tự tiếng “nous” của Hy Lạp, mang ý-nghĩa: một hiểu biết thực-chất của những
gì xảy đến và diễn biến theo chiều-hướng sâu-sắc. Suy cho kỹ, nếu ta đặt tiếp-đầu-ngữ
“meta” ở trước chữ “nous” bên tiếng Hy Lạp, ta sẽ tạo
ý-nghĩa: tư-thế của một người không biết được những gì đang diễn-tiến và cũng
không tìm ra được ý-nghĩa của nó cho đến khi có ai đó đến giúp cho mình và mời
mình học hỏi, lắng nghe cũng như đi vào một chuyện trò, còn tiếp-diễn.
Muốn
hiểu “Metanoia” cho đúng, thì không
thể gọi đó là cuộc “hồi hướng trở về”, được. Trao đổi với ai, như thế, phải hiểu
như động-thái biết lắng-nghe, chuyện trò và cứ thế để hiệp-thông tiến-triển, rồi
ra mới thông-hiểu nhau hai chiều. Trong trao-đổi, luôn có đối-thoại tương-tác hầu
tạo dựng bầu khí mới, tức: một giòng chảy xuyên suốt đượm nhiều nghĩa. Tức: bất
cứ ai chủ-trương cho đi chính mình mình, trong trao-đổi/đối-thoại là mình tự
cho chính mình cho người khác, dù không biết gì về “người khác” ấy, để rồi tìm
cách hiểu biết người khác, có khác mình nhiều không, đó mới là đối thoại, đổi-trao.
Đối-thoại
đổi trao, là cung-cách nhận thức không biết trước sự việc sẽ diễn-tiến ra sao.
Tuy nhiên, lại giáp mặt tạo tình thương-yêu thoải-mái và an toàn cho ta. Nó đòi
cho được một thoải mái thích thú liên tục, không ràng buộc. Bởi, có thoải mái
trong đối thoại/đổi trao, con người mới không tìm về những quấy rầy/phiền hà bất
cứ ai.
Truyện
dụ-ngôn hôm nay, tác giả Luca nói đến động-thái quấy rầy của bà goá nọ đối với
vị thẩm-phán chẳng biết kính sợ Chúa cũng chẳng thiết tha gì chuyện lắng nghe
người phàm. Chính đó là xu-hướng quấy rầy/phiền hà không thích-hợp cho một đối-thoại/đổi
trao rất thực. Quấy rầy/phiền hà không có chân đứng trong đối thoại/đổi trao. Bởi,
nó luôn là rào cản là nói một chiều, chẳng cần nghe ai nói. Là, đòi hỏi mãi
không dứt từ một người không biết đến đổi trao, đối thoại. Trong sống đời thực
tế, động-thái đối thoại lành mạnh, linh đạo vẫn cần thiết hơn một hồi hướng trở
về, mà vẫn thế.
Điều
này cũng có thể áp-dụng cho tương-quan ta có với Chúa. Đối đầu quan hệ với Chúa
không thể có chuyện quấy rầy phiền hà được, bởi Chúa đã cho tất cả mọi sự từ
trước, thế nên ta không cần đòi thêm gì nữa hết. Cũng không cần có cố gắng để
“hồi hướng trở về” mà chẳng đổi thay động thái rất đòi và hỏi đủ thứ. Tương
quan đối-thoại với Chúa, cũng phải biết là Chúa đã tặng ban cho ta hết mọi thứ
ta cần đến.
Giờ
đây, ta không cần làm hết sức mình, bằng một “hồi hướng trở về” để khám phá ra
Chúa, bởi chính Ngài đã khám phá ra ta từ hồi nào, rồi. Nay, chỉ cần ta đi vào
với đối thoại/đổi trao thật mật-thiết với Đấng từng thương yêu ta trước. Chỉ cần
ta biết nói lời “cảm tạ” Chúa, tự khắc Ngài sẽ đón chào ta trong vui mừng,
thôi.
Bởi,
Chúa từng nói với ta là: Ngài rất chán ngán những người suốt ngày cứ nguyện cầu
bằng đường lối quấy rầy/phiền hà, những là: “Lạy Chúa! Lạy Chúa!” để “hồi hướng
trở về” mà lại không có được cuộc chuyện trò thân mật, thoải mái như bạn Đồng
Hành, trong yêu thương. Chúa vẫn từng dạy ta hãy có lời khấn-nguyền đi vào chuyện
trò mật thiết với Ngài và Ngài đã hứa chẳng khi nào làm phiền ta hết.
Giả
như Chúa cũng đầu hàng chúng ta và/hoặc bà goá nọ –như hành xử của vị thẩm phán
trong truyện dụ ngôn vừa kể- ta có nghĩ rằng Chúa sẽ làm ít đi chỉ để cho con
người “hồi hướng trở về” với Ngài mà thôi, không? Hay, Ngài những muốn ta luôn
có cuộc chuyện trò thoải-mái, mật thiết với Ngài? Câu trả lời dành cho mỗi người
trong ta, là như thế.
Lm Kevin O’Sheas biên soạn
– Mai Tá lược dịch
No comments:
Post a Comment