Suy
tư Tin Mừng Chúa Nhật 26 thường niên năm C 29/9/2019
Lc
16: 19-31
"Có một ông nhà giàu kia, mặc
toàn lụa là gấm vóc, ngày ngày yến tiệc linh đình. Lại có một người nghèo khó
tên là Ladarô, mụn nhọt đầy mình, nằm trước cổng ông nhà giàu, thèm được những
thứ trên bàn ăn của ông ấy rớt xuống mà ăn cho no. Lại thêm mấy con chó cứ đến
liếm ghẻ chốc anh ta. Thế rồi người nghèo này chết, và được thiên thần đem vào
lòng ông Abraham. Ông nhà giàu cũng chết, và người ta đem chôn.
"Dưới âm phủ, đang khi chịu cực hình,
ông ta ngước mắt lên, thấy tổ phụ Abraham ở tận đàng xa, và thấy anh Ladarô
trong lòng tổ phụ. Bấy giờ ông ta kêu lên: "Lạy tổ phụ Abraham, xin thương
xót con, và sai anh Ladarô nhúng đầu ngón tay vào nước, nhỏ trên lưỡi con cho
mát; vì ở đây con bị lửa thiêu đốt khổ lắm! Ông Abraham đáp: "Con ơi, hãy
nhớ lại: suốt đời con, con đã nhận phần phước của con rồi; còn Ladarô suốt một
đời chịu toàn những bất hạnh. Bây giờ, Ladarô được an ủi nơi đây, còn con thì
phải chịu khốn khổ. Hơn nữa, giữa chúng ta đây và các con đã có một vực thẳm lớn,
đến nỗi bên này muốn qua bên các con cũng không được, mà bên đó có qua bên
chúng ta đây cũng không được.
"Ông nhà giàu nói: "Lạy tổ
phụ, vậy thì con xin tổ phụ sai anh Ladarô đến nhà cha con, vì con hiện còn năm
người anh em nữa. Xin sai anh đến cảnh cáo họ, kẻo họ lại cũng sa vào chốn cực
hình này! Ông Abraham đáp: "Chúng đã có Môsê và các Ngôn Sứ, thì chúng cứ
nghe lời các vị đó. Ông nhà giàu nói: "Thưa tổ phụ Abraham, họ không chịu
nghe đâu, nhưng nếu có người từ cõi chết đến với họ, thì họ sẽ ăn năn sám hối.
Ông Abraham đáp: "Môsê và các Ngôn Sứ mà họ còn chẳng chịu nghe, thì người
chết có sống lại, họ cũng chẳng chịu tin."
“Phượng ở Mỹ Châu Phượng
sầu hoa tím,
Trống vắng lòng xe, trống
vắng hiên che.”
(dẫn từ thơ Nguyễn Nam An)
Trình thuật thánh Luca, nay không hỏi mà chỉ
ghi lại tình tiết rất thơ văn để người đọc lĩnh hội tư tưởng của thánh-nhân,
như truyện ông Lazarô tốt lành. Phải chăng đây là chuyện hạnh đạo về ông Lazarô
ở trình thuật? Trình thuật trọn Tin Mừng hai lần được nhắc đến; một: ở trình
thuật về Lazarô tốt lành như hôm nay. Truyện kia, do thánh Gioan kể về cái chết
và hồi sinh ở làng Bêtania xưa, mà thánh-sử đưa vào Sách Tân Ước, trước khi kể
về nỗi thống khổ và cái chết tủi nhục của Đức Chúa.
Truyện Lazarô, người duy nhất được Tân Ước tặng
cho cái tên rất nổi cộm, Lazarô, bên tiếng Aram có nghĩa như “Eleazar” tiếng
Híp-ri, tức: “Thiên Chúa chuyên giùm giúp”.
Tiếng Hy Lạp gọi “Lazaros”, tên cũng
dễ nghe nên tiếng Latinh và Anh/Pháp đều duy trì, sử dụng. Lazarô gốc chữ, là: người hành khất, rất tật bệnh bị ngược đãi như
người phung cùi mà chỉ mỗi chú chó làm bạn đường, thôi. Ông bị mọi người lơ là,
chẳng dòm ngó; may, nhờ quan tâm đến chuyện vĩnh cửu nên biến thành người tốt
lành khác.
Theo trình-thuật thánh Gioan, thì: Lazarô
thành Bêthania chết đã 4 ngày rồi mới có cơ may được Chúa gọi hồn trở về với thế
gian sống thêm vài năm nữa. Có người nghe truyện, lại đã hỏi: Không biết, là
khi trở lại với thế giới dương trần, ông ta có nói điều gì? như thể bảo: “Tôi là Lazarô vừa về từ cõi chết, sẽ kể cho
bà con nghe biết mọi chuyện…”
Và, như tác giả T.S Eliot từng hỏi: đây như
bài ca yêu thương của J. Alfred Prufrock, không? Nếu đúng, thì bà con hẳn cũng
biết được một số điều về thế giới ở bên đó?
Duy có điều, là: theo lập trường chú giải
thánh kinh ở đâu đó, thì 2 truyện kể ở Tin Mừng thật rất khác. Khác, từ chủ
đích của người viết. Khác, cả cung cách lẫn thể loại rất hình-thức. Dù sao đi nữa,
nhiều tín-hữu Đạo Chúa cũng đã kết-hợp hai truyện kể về Lazarô như nội dung ở lời
nguyện đọc vào lễ mồ, trong đó có câu như:
“Xin thần-sứ Chúa dẫn đưa người quá cố đây về nơi
thiên-quốc
có ông Lazarô từng là kẻ khó nghèo được Chúa gọi, đến
tháp tùng…”
Người giàu óc tưởng tượng, có thể còn nghĩ ra
cảnh tình trong đó Lazarô có thể không chỉ nghèo khó mà thôi, nhưng còn bị chứng
tật gì đó rất ngặt nghèo, khó chữa. Và, chỉ mỗi Đức Giêsu là bạn thân thiết với
ông mới cảm thông mà ra tay chữa lành. Giàu óc tưởng tượng hơn, có thể có người
còn nghĩ ra kiểu tật bệnh ngặt nghèo nào khác mà Chúa, nếu muốn chữa lành cho họ,
thì Ngài phải chấp nhận lân la, gần gũi họ. Như bệnh hủi hoặc bệnh tật nào khác
như nữ phụ nọ dám tin tưởng là chỉ mỗi mình Ngài mới chữa cho khỏi, nên tìm đến
rờ vào gấu áo của Ngài, đã khỏi ngay (Lc 8).
Trình thuật nào cũng vậy. Lại cũng kể rằng:
Chúa là Đấng chữa lành hết mọi người, dù bệnh có ngặt nghèo, cấp tính hay ác tính và Chúa muốn kết thân, gần gũi với đủ
mọi hạng người trên thế giới. Gần gũi đến độ Chúa còn đính kết với hết mọi người,
khi xưa là đám người cùi phong, ghẻ lở, trộm cắp, đĩ điếm hoặc tội phạm đủ mọi
kiểu.
Ngày nay, rất có thể là: nếu Ngài còn sống
cũng sẽ gần gũi và gắn liền với cả những người ho lao, sốt rét thậm chí còn bị
chứng/tật quái ác như HIV/AIDS dù Ngài chẳng bao giờ hành xử như họ. Hoặc giả,
còn có cả mầm mống từ chính mình. Chẳng thế mà, khi nói với Saul (tức tên tục của
thánh Phaolô) trên đường đi Đamát, sau trở thành thánh-nhân trụ cột của Giáo hội,
rằng:
“Ta là
Giêsu mà anh đang ruồng bắt.”
Bằng ngôn từ thời hôm nay, có thể Ngài sẽ bảo:
“Tôi là Giêsu, giống như những người mà quí vị đang ruồng bỏ, tẩy chay,
tránh né”.
Suy cho kỹ, thời nay lớp người nào đang bị xã
hội né tránh và ruồng bỏ nhất, thì Chúa lại càng gần gũi, đính kết với họ.
Và, thánh Phaolô có lẽ sẽ lập lại những lời
tương tự như xưa:
“Tôi
đây, nào thấy xấu hổ hoặc ngại ngần gì thập giá nữa là!”
Và, nếu còn sống đến ngày hôm nay, có thể là
vị thánh cột-trụ của Giáo hội, cũng sẽ
bảo:
“Thập giá kia, tôi còn không ngại thì xá gì tật bệnh dù
khó chữa, như: phung cùi, sốt rét, cả đến AIDS, cũng thế” .
Cũng thế, ông Lazarô có thể cũng đã nói với Đức
Giêsu, Đấng chữa lành cho ông,
như từng bảo:
“Tôi đây bệnh tình nghiệt ngã là thế, mà Ngài chẳng nề hà
lại chẳng sợ gần gũi, thật quá sức!”
Cũng vậy, bắt chước thánh Phaolô, các Lazarô
thời đại hoặc người bệnh mắc chứng
ho lao, phong cùi hoặc tệ hơn, chứng
HIV/AIDS sẽ lại nói:
“Tôi vui mừng được chịu khổ nhục vì anh em… Tôi xin mặc lấy
vào thân mình, vì lợi ích cho thân mình Ngài là Hội thánh Chúa” (Col 1: 24).
Và
khi ấy, cũng có thể Chúa sẽ hỏi:
“Anh/chị
có sợ không nếu tôi lại là thành-viên của Hội-thánh đang bệnh hoạn”.
Thật ra thì, gần gũi những người bệnh ngặt
nghèo như Đức Chúa từng gần cận đâu có nghĩa là mình cũng ngặt cũng nghèo, để
phải né tránh, hắt hủi như một số “vị” ở trên cao xưa nay vẫn xử sự. Nếu tự nhận
là thành viên của Hội thánh hoặc là thành phần thân thể của Giáo hội là Đức
Kitô tưởng rằng cũng không có gì phải sợ sệt, tức: sợ nhiều thứ nên không dám
nhận họ, dù họ hàng là người thân của ta đang mắc tật/bệnh, tật nguyền.
Bởi thế nên, nếu có ai –dù có là chi thể của
hội thánh hay không- đang chết dần mòn ở
bệnh viện, người ấy lại cũng sẽ, một lần nữa, làm như Đức Kitô đã làm trên thập
giá đầy khổ ải, là: đang về cùng Cha. Về với Cha. Về, trong tư thế của người
Con, dù bệnh tật.
Lm Kevin O’Sheas biên soạn
– Mai Tá lược dịch
No comments:
Post a Comment